Osías Stutman
Los fragmentos personales

No oculta este traductor de Djuna Barnes su gusto por variantes y correcciones permanentes o por guiños con citas y notas. Poesía que saborea la palabra, la sensualidad, el concentrado jugo / juego del lenguaje, pero que no olvida la ironía para nombrar el desconcierto del mundo.
J.C.W. 
El País

(...) confío en que no le importe a Osías que revele un pequeño secreto: este romance suyo tardío con la lírica no es en realidad más que el reencuentro con la novia original. Yo no sé cómo ha vivido este hombre tantos años ¿adúlteros? con la ciencia y cómo acallaba las protestas, que debió haberlas y muy exigentes, del gran amor de juventud...otros versos de aquel Osías Stutman, vuelven a ofrecer con renovada vitalidad un desafío a la inteligencia lúdica, la cultura y la imaginación de los lectores.

José María Conget 
Nueva York, enero de 1998

Biografía

Licenciado en Medicina por la Universidad de Buenos Aires en 1957. Expulsado por el gobierno militar, reside en los Estados Unidos desde 1965 (Universidad de Minnesota, 1965-1971, y Memorial Sloan-Kettering Cancer Center de Nueva York, desde 1972). Hace investigación básica en Inmunología y desde 1972 (hasta la fecha) es catedrático (profesor) en Cornell University School of Medical Sciencies. Es miembro de doce sociedades científicas. Adquirió la ciudadanía norteamericana en 1976.Desde 1992 reside parte del año en Barcelona.

Publicaciones científicas: Hasta la fecha 233 publicaciones en inglés.

Publicaciones literarias:

Poesía: Veintidós poemas inéditos, en Antología de la Poesía Nueva en la República Argentina, Juan Carlos Martelli, Buenos Aires, Ediciones Anuario, 1961, pp. 157-168. Además ha publicado poemas en Revista Atlántica de Poesía (1992), Hora de poesía (1994), El bosque (1994), Turia (1994), El signo del gorrión (1997), Rosa cúbica (1997), Tercer milenio (Nueva York, 1997) y la plaquette Los sonetos (de Gombrowicz) (Café Central, Barcelona, 1997). 

Ha traducido poemas de Djuna Barnes y John Clare. Se han editado las cartas que le cursó Alejandra Pizarmik en Revista Atlántica de Poesía (1992) y en Correspondencia Pizarmik (edición Ivonne Bordelois, Seix Barral, 1998).