14 poetas vascos
La casa del presente. 14 poetas vascos
14 poetas vascos: Celaya. Otero. Mirande. Aresti. Sarasua. Íñigo. Atxaga. Serna. Sarrionandia. Iribarren. Tolaretxipi. Mínguez Arnáiz. Linaje. Cano
UN DESTINO COMÚN
La palabra se engendra, se labra, se cuida, se cosecha. El poema es un destello en medio de las tinieblas o de la claridad. La espesa niebla barre ese destello. La poesía se crea. La poesía depende de variantes geográfícas, geológicas, históricas, lingüísticas, socioculturales. En Euskadi se cumplen esas variantes. Desde joven me apasionó viajar a Donostia, Bilbao, Vitoria. Allí traté personalmente a Gabriel Celaya junto a Amparitxu, a Blas de Otero junto a Sabina de la Cruz, a Ángela Serna, a Íñigo Linaje…Distintos nombres, diferentes orígenes, un destino común: después de Unamuno, la poesía vasca de entresiglos en euskera y en lengua castellana. Con una presencia (Linaje) que por modesta oposición deseó ser ausencia, y no lo es por imposición personal de quien firma estas líneas. Temas compartidos: las montañas, el mar, la vida cotidiana, la muerte, la violencia, el miedo, el paso del tiempo, el amor, la paz, la libertad. El lector encontrará un mosaico lírico convivencial, civilizado, amable. El abrazo fraterno entre el euskera y el castellano.
Á. G.
Toda tradición literaria es un diálogo entre presente y pasado, y al igual que en este libro encontramos concomitancias entre muchos autores, hay voces recientes en las que se advierten simetrías y preocupaciones de tiempos pretéritos. Entre los muchos nombres surgidos en nuestro territorio los últimos años podríamos destacar, entre otros, los de Leire Bilbao e Izaskun Gracia Quintana. Mujeres ambas que utilizan el euskera como lengua vehicular. Sirviéndose de su herencia cultural y literaria, y de sus propias experiencias, serán ellas, a partir de ahora, las encargadas de seguir edificando la casa de la poesía vasca: la casa del presente.
(fragmento de la Introducción)
Iñigo Linaje
Nota Biográfica
ÁNGEL GUINDAwww.angelguinda.com
ÍÑIGO LINAJE
Nació en Vitoria en 1974. Durante dos años cursó estudios de Filología Hispánica en la Universidad del País Vasco. Autor de cinco libros de poemas, entre los que destacan Breviario íntimo y Nunca más adiós, escribe en los periódicos El Correo y Heraldo de Aragón, así como en diversas revistas literarias, entre ellas Turia y Culturamas. Bajo el título Los días sin nadie, ha traducido una selección de los diarios del poeta portugués Al Berto y Poesía última de amor y enfermedad, de Lois Pereiro. El primer volumen de su diario personal –Una radiografía de la soledad– será publicado próximamente.
Foto: Javier Linaje