La torre y el unicornio

W. B. Yeats

La torre y el unicornio

La torre y el unicornio, publicado en el 125 aniversario de la muerte de W.B. Yeats, es la primera edición del poeta irlandés en España bajo este título. Preparada por Manuel Soto (introducción, traducción y notas), con solapa de Antón Castro.

Desde principios del siglo XX, Yeats alcanzaría una merecida fama como poeta, dramaturgo, ensayista y constructor de relatos mágicos. Con diversas fluctuaciones su celebridad ha continuado hasta nuestros días, en los que la crisis del desarrollismo consumista y la destrucción de la naturaleza proyectan una nueva luz sobre el significado de su vida y su obra. Esta selección de la misma pretende ser un merecido tributo de admiración a quien con sensibilidad e intuición supo adelantarse al pensamiento dominante en su propia época.

Entre sus obras The Collected Poems of W. B. Yeats (1950), The Collected Plays of W. B. Yets (1952), Autobiographies (1955), Essays and Introductions (1961), A Vision (1962) , The Letters of W. B. Yeats, ed. Allan Wade (1954) y Mythologies (1959)

Biografía

En 1882, W. B. Yeats, escribe sus primeros poemas.

El Traductor

Manuel Soto, nacido en Zaragoza en 1943, es traductor, ensayista y crítico literario. Colaborador, entre otras de las publicaciones Revista de Occidente, Urogallo y Malvís, así como del diario El País y de la prensa aragonesa. Especialista en Yeats, ha publicado también Antología poética y biografía, en Siruela, y Rosa alquímica (relatos fantásticos), en Mondadori. Falleció en Madrid en la década del 90.