León Felipe: de la soledad española al definitivo exilio mejicano.
Manuel Martínez-ForegaLeón Felipe: de la soledad española al definitivo exilio mejicano.
Prólogo
Este breve estudio tiene como finalidad recuperar de algún modo, y con carácter divulgativo, la figura y la obra de León Felipe, un poeta que, por diversos motivos nunca bien explicados, ha desaparecido prácticamente de los repertorios nominales de la gran poesía española del siglo XX. No es otro el objetivo que, además, se circunscribe al período 1884-1938; es decir, desde el nacimiento hasta su partida definitiva de España (a donde ya no regresará) tras su estancia de poco más de dos años durante la contienda de la Guerra Civil. Por la misma razón, el examen –somero, en absoluto exhaustivo– de su obra se limita a los títulos publicados en ese tiempo: Versos y oraciones de caminante.
(fragmento Introducción)
Manuel Martínez-Forega
Nota Bibliográfica:
MANUEL MARTÍNEZ FOREGA (Molina de Aragón, Guadalajara, 1952). Licenciado en Filología Hispánica por la Universidad de Zaragoza, cursó también estudios de Derecho que no concluyó. Poeta, ensayista y traductor, ha publicado más de treinta títulos en esas disciplinas. Es autor de los poemarios Un infierno de salvac(c)ión (1982); Cuerpo de la edad (1985); He roto el mar (1987, 1993); Ocho poemas de deseo (1989, 1990); Berna (1997); 333 días (2006); Ademenos (2008); El dolor de la luz (2009); Labios (2013); Litiasis (2014); En el rincón más oscuro (2014); En la solidez del aire (2017), con fotografías de Berna Martínez-Forega; y Luz, más luz (2018). Ha traducido a V. Holan, J. Kostohryz,, F. Halas, A. P. de Mandiargues, F. Villon, «Molière»; Ariel Kyrou; traducido, introducido y anotado la edición canónica de Monsieur Teste de Paul Valéry (1998, 2013) y la antología Los poetas malditos de Paul Verlaine (2018). Muy recientemente (2018) ha dado a conocer en español al poeta simbolista Laurent Tailhade (Vidrieras). Es autor además de numerosos ensayos y artículos de crítica literaria y de arte reunidos, respectivamente, en los volúmenes El viaje exterior (Ensayos censores) y Sobre arte escritos, sobre artistas. Editor literario y antólogo de diversas ediciones poéticas y ensayísticas: 20 poetas aragoneses expuestos, Ángel Guinda, Los Borbones en pelota, La mística, Amantes. 88 poetas aragoneses.
Fundó en 1985 la colección de poesía «La Gruta de las Palabras» de Prensas Universitarias de Zaragoza y, en 1984, cofundó el programa «Poesía en el Campus» de la
universidad zaragozana.
Editor de la revista Pasarela de Artes Plásticas.
Está incluido en diferentes antologías poéticas de España y del este de Europa, y su obra está traducida al checo, búlgaro, rumano, ruso, italiano y alemán.
Foto: Berna Martínez Forega.